Descriptif
Apprendre une langue, c'est en même temps apprendre une culture. À l'heure de la mondialisation, la culture japonaise, y compris les animes et les mangas, a profondément pénétré la société française et a été une source d'inspiration dans de nombreux domaines. Cette culture japonaise est indissociable de la langue japonaise. Une compréhension plus approfondie aura une signification créative profonde pour les étudiants de Télécom-Paris, lorsqu’ils construisent une nouvelle ère en tant qu'ingénieurs. En outre, la capacité de parler le japonais contribuera également à instaurer un sentiment de confiance dans le monde des affaires à l'échelle internationale. Grâce à ce cours, les étudiants vont créer les bases d'une nouvelle ère dans laquelle les étudiants pourront transcender les cadres nationaux de la France et du Japon.
Objectifs pédagogiques
L'accent est mis sur le développement des compétences de communication en japonais.
L'objectif est que les étudiants soient capables d'écrire des phrases simples en japonais sur leur vie quotidienne, de comprendre des phrases simples écrites en japonais et de participer à des conversations simples. Le cours prête également attention à la culture japonaise et crée les conditions nécessaires pour que les étudiants acquièrent de nouvelles perspectives et deviennent plus réceptifs à la diversité internationale en apprenant à la fois la langue et la culture japonaises. En suivant ce cours, les étudiants seront capables d'utiliser un japonais de niveau A1 à la fin de l'année.
effectifs minimal / maximal:
5/15Diplôme(s) concerné(s)
Niveaux en cours d'acquisition
- Niveau de Japonais : A1
- Niveau de Japonais : A1.1
- Niveau de Japonais : A1.2
Pour les étudiants du diplôme Programme de mobilité des établissements français partenaires
Être complètement débutant en japonais ou autoévaluation de la part de l’étudiant et vérification lors du premier cours par l’enseignant.
Pour les étudiants du diplôme Echange international non diplomant
Être complètement débutant en japonais ou autoévaluation de la part de l’étudiant et vérification lors du premier cours par l’enseignant.
Pour les étudiants du diplôme Diplôme d'ingénieur
Être complètement débutant en japonais ou autoévaluation de la part de l’étudiant et vérification lors du premier cours par l’enseignant.
Format des notes
Numérique sur 20Littérale/grade européenPour les étudiants du diplôme Echange international non diplomant
Vos modalités d'acquisition :
- Contrôle continu : 60 % (Quiz de Hiragana et Katakana, rapport du TADOKU, exercices et participation active en
cours) - DST : 40% (Test oral/Rédaction/Contrôle final des connaissances)
Condition de validation de l’UE
Note finale sur 20. Note minimum pour valider l’UE : 10/20.
Pour les cours de langues l'assiduité globale supérieure à 90% est requise.
Les premiers 10 % sont considérés comme des absences tolérées.
Ensuite, toutes les absences, quelle qu'en soit la raison (événements organisés à l'école ou au nom de l'école, réunions ou entretiens professionnels, événements sportifs, maladie de courte durée, obligations familiales, fêtes religieuses), sont considérées comme des absences non excusées.
-10% d’absences toléré = 2TH (1TH= 1h30)
- Possibilité de pré-rattrapage de maximum 20% d’absences (toutes absences confondues) = 4TH (1TH= 1h30)
- Plus de 30% d’absences => cours non validé
L'UE est acquise si Note finale >= 10- Crédits ECTS acquis : 2 ECTS
- Crédit de Langue acquis : 2
La note obtenue rentre dans le calcul de votre GPA.
Pour les étudiants du diplôme Programme de mobilité des établissements français partenaires
Vos modalités d'acquisition :
Des petits contrôles fréquents sur le vocabulaire et sur les phrases de base sont données afin d'acquérir les connaissances de base, et ces contrôles donne une influence significative sur la note finale comme la note de la participation. Les notes sont également évaluées par le biais des examens multiples (petites rédactions et examens oraux). Il est conseillé d'avoir une maîtrise approximative des hiragana et des katakana avant le début des cours.
Note de la participation (inclus la note des petits contrôles) : 70%
Note des examens : 30%
Condition de validation de l’UE
Note finale sur 20. Note minimum pour valider l’UE : 10/20.
Pour les cours de langues l'assiduité globale supérieure à 90% est requise.
Les premiers 10 % sont considérés comme des absences tolérées.
Ensuite, toutes les absences, quelle qu'en soit la raison (événements organisés à l'école ou au nom de l'école, réunions ou entretiens professionnels, événements sportifs, maladie de courte durée, obligations familiales, fêtes religieuses), sont considérées comme des absences non excusées.
-10% d’absences tolérées = 2TH (1TH= 1h30)
- Possibilité de pré-rattrapage de maximum 20% d’absences (toutes absences confondues) = 4TH (1TH= 1h30)
- Plus de 30% d’absences => cours non validé
L'UE est acquise si Note finale >= 10- Crédits ECTS acquis : 2 ECTS
- Crédit de Langue acquis : 2
La note obtenue rentre dans le calcul de votre GPA.
Pour les étudiants du diplôme Diplôme d'ingénieur
Vos modalités d'acquisition :
Des petits contrôles fréquents sur le vocabulaire et sur les phrases de base sont données afin d'acquérir les connaissances de base, et ces contrôles donne une influence significative sur la note finale comme la note de la participation. Les notes sont également évaluées par le biais des examens multiples (petites rédactions et examens oraux). Il est conseillé d'avoir une maîtrise approximative des hiragana et des katakana avant le début des cours.
Note de la participation (inclus la note des petits contrôles) : 70%
Note des examens : 30%
Condition de validation de l’UE
Note finale sur 20. Note minimum pour valider l’UE : 10/20.
Pour les cours de langues l'assiduité globale supérieure à 90% est requise.
Les premiers 10 % sont considérés comme des absences tolérées.
Ensuite, toutes les absences, quelle qu'en soit la raison (événements organisés à l'école ou au nom de l'école, réunions ou entretiens professionnels, événements sportifs, maladie de courte durée, obligations familiales, fêtes religieuses), sont considérées comme des absences non excusées.
-10% d’absences tolérées = 2TH (1TH= 1h30)
- Possibilité de pré-rattrapage de maximum 20% d’absences (toutes absences confondues) = 4TH (1TH= 1h30)
- Plus de 30% d’absences => cours non validé
L'UE est acquise si Note finale >= 10- Crédits ECTS acquis : 2 ECTS
- Crédit de Langue acquis : 2
La note obtenue rentre dans le calcul de votre GPA.
Programme détaillé
Manuel utilisé: Marugoto A1 Fondation du Japon enseignante : Itsuko Ferragut
Dates |
Cours 1 (1,5 heures) · Compréhension orale et écrite · Analyse des outils langagiers |
Cours 2 (1,5 heures) · Expression orale et écrite · Études de l’écriture |
DM 20 heures |
26/09 |
Présentation du cours Leçon 1 ひらがな |
Saluer Quelques mots et expressions Voyelles, consonnes K,G,S,Z |
Chaque semaine réviser et préparer les leçons
Lire et écouter TADOKU : livres de votre choix
Choisir 5 TADOKU livres et écrire 1 page de résumé en japonais pour chaque histoire
format de chaque résumé: 1. l’histoire résumé en quelques phrases significatives (5~10 phrases) 2. notes sur les structures clés apprises(5~10 phrases) 3. vocabulaire appris(5~10 mots) 4. raison pour laquelle vous avez aimé cette histoire (en français) → à remettre pour le 09/01 |
03/10 |
Leçon 2 カタカナ |
Noms des pays Mots d’origine étrangère Consonnes T,D,N,H,B,P |
|
17/10 |
Leçon 3 くに ことば しごと |
Consonnes M,Y,R,W,(N) |
|
24/10 |
Leçon 4 かぞく ひと にんずう |
Hiragana sons spéciaux |
|
07/11 |
Leçon 5 たべもの のみもの |
Quiz (Hiragana) |
|
28/11 |
Leçon 6 りょうり みせ |
Katakana Test orale |
|
05/12 |
Leçon 7 いえ かぐ きんじょ |
Katakana |
|
19/12 |
Leçon 8 へや へやにあるもの |
Katakana Rédaction |
|
09/01 |
Leçon 9 いちにちのかつどう |
Katakana son spéciaux Contrôle final des connaissances |
|
16/01 |
Résultats, révision |
Quiz (Katakana) Séance bilan |
|
Total |
30 heures |
20 heures |